Ne mogu baš da se krijem u staračkom domu šest meseci, nadajući se, a male su šanse, da će se vratiti.
Jeg kan ikke gemme mig på et plejehjem, de næste seks måneder håbe på det tilfælde, at han kommer igen.
Kad mi obrišeš memoriju, stvari će se vratiti u normalu, i moći ćeš da nastaviš da planiraš svoj sledeći posao.
Når du har slettet min hukommelse, bliver alting normalt igen. Så kan du planlægge næste bræk.
Ako ostanete ovde, žalopojke će se vratiti.
Hvis I bliver, kommer strafferne igen.
Smo potisnule su Pazzis, ali bez Lorenzo, da će se vratiti.
Vi har drevet Pazzierne tilbage, men uden Lorenzo, kommer de tilbage.
Octavia će se vratiti s lijekom.
Octavia kommer tilbage med en kur.
On će se vratiti u luk na mojim nogama.
Han vil komme for at knæle for mine fødder.
Siguran sam da će se vratiti u Enos.
Jeg er sikker på, at de vil vende tilbage til Enos.
Kiše će se vratiti i reka će nadoći, a kad ova stena nestane, primirju će doći kraj.
Regnen vil vende tilbage, og floden vil stige igen. Og når klippen her er dækket, så er freden forbi.
Kada sam pitao za Ameliju, rekao je da će se vratiti.
De skulle holde fest og sagde, Amelia snart kom hjem.
Neki će se vratiti natrag, neki su se odavno vratili i to malo dete koje se vrati je dete koje će se odreći dela sebe da ne izgubi onog drugog.
Nogle af os kommer tilbage, kom tilbage for længe siden, og det lille barn, der kommer tilbage er det barn, der er villig til at give slip på en del af sig selv for ikke at miste den anden.
Dakle zaključak je ovde da su u slučaju Alchajmerove bolesti svetla ugašena, ali kući još uvek nekog ima i možemo struju da vratimo u ove delove mozga, i kako to radimo očekujemo da će se vratiti i funkcija tih delova.
Budskabet her er at, hos Alzheimers, er lyset slukket, men der er nogen hjemme, og vi er i stand til at tænde for strømmen igen for de områder i hjernen, og når vi gør det, forventer vi at deres funktioner kommer tilbage.
Ovo ima smisla za koloniju mrava, jer što više hrane ima napolju, tragači će je brže naći, brže će se vratiti, i više će tragača poslati napolje.
Dette giver mening for et myresamfund fordi jo mere mad der er udenfor, jo hurtigere finder myrene den, og jo hurtigere kommer de tilbage, og sender andre myrer ud.
Ipak, neko će se vratiti, nekoliko meseci kasnije, s porukom na očevom kuhinjskom stolu, na kojoj je prosto pisalo: "Smatraj se mrtvim."
Under alle omstændigheder Få måneder efter vendte en person tilbage og efterlod en seddel på min fars køkkenbord. Der stod, "du kan betragte dig selv som død".
Učesnici sastanka ne znaju kada će se vratiti svom poslu koji su ostavili za stolom.
Deltagerne ved ikke, hvornår de kommer tilbage til opgaven de efterlod på deres skrivebord.
Ako li nema koliko bi trebalo vratiti, onda ostaje stvar prodana u onog koji je kupio do godine oprosne, a oprosne godine ostaviće se, i on će se vratiti na svoju baštinu.
Er han derimod ikke i Stand til at skaffe den fornødne Sum til Tilbagebetalingen, så skal det, han har solgt, blive i Køberens Eje til Jubelåret; men i Jubelåret bliver det frit, så han atter kan overtage sin Ejendom.
Ne veruje da će se vratiti iz tame, odsvuda prividja mač.
han undkommer ikke fra Mørket, opsparet er han for Sværdet,
Jer posle sedamdeset godina Gospod će pohoditi Tir, a on će se vratiti na kurvarsku zaslugu svoju, i kurvaće se sa svim carstvima na zemlji.
Efter halvfjerdsindstyve Års Forløb vil HERREN se til Tyrus; det skal atter modtage Skøgeløn og bole med Alverdens Riger på den vide Jord.
Tada će se vratiti natrag i posramiti se koji se uzdaju u lik rezani, koji govore likovima livenim: Vi ste naši bogovi.
Vige og dybt beskæmmes skal de, som stoler på Billeder, som siger til støbte Billeder: "I er vore Guder!"
Ti se dakle ne boj, Jakove slugo moj, govori Gospod, i ne plaši se, Izrailju; jer, evo, ja ću te izbaviti iz daleke zemlje, i seme tvoje iz zemlje ropstva tvog, i Jakov će se vratiti i počivati, i biće miran, i niko ga neće plašiti.
Frygt derfor ikke, min Tjener Jakob, lyder det fra HERREN, og vær ikke bange, Israel; thi se, jeg frelser dig fra det fjerne og dit Afkom fra deres Fangenskabs Land; og Jakob skal vende hjem og bo roligt og trygt, og ingen skal forfærde ham.
Ovako veli Gospod: Ustavi glas svoj od plača i oči svoje od suza, jer ima plata delu tvom, govori Gospod, i oni će se vratiti iz zemlje neprijateljske.
Så siger HERREN: Din Røst skal du holde fra Gråd, dine Øjne fra Tårer, thi derer Løn fordin Møje, lyder det fra HERREN; fra Fjendeland vender de hjem;
I imaš nadu za posledak, govori Gospod, da će se vratiti sinovi tvoji na medje svoje.
og der er Håb for din Fremtid, lyder det fra HERREN, Børn vender hjem til deres Land.
A ti se ne boj, slugo moj Jakove, i ne plaši se, Izrailju, jer evo ja ću te izbaviti iz daleke zemlje i seme tvoje iz zemlje ropstva njegovog; i Jakov će se vratiti i počivaće, i biće miran i niko ga neće plašiti.
Frygt derfor ikke, min Tjener Jakob, vær ikke bange, Israel; thi se, jeg frelser dig fra det fjerne og dit Afkom fra deres Fangenskabs Land; og Jakob skal vende hjem og bo roligt og trygt, og ingen skal skræmme ham.
I tako će se vratiti u svoju zemlju s velikim blagom; i srce će se njegovo obratiti na sveti zavet, i kad izvrši, vratiće se u svoju zemlju.
Da han er på Hjemvejen til sit Land med store Forråd, oplægger hans Hjerte Håd mod den hellige Pagt, og han fuldfører det og vender hjem til sit Land.
Jer će doći na nj ladje kitejske, i on će se ojaditi, te će se vratiti; i razljutiće se na sveti zavet, i izvršiće; i vrativši se složiće se s onima koji ostavljaju sveti zavet.
kittæiske Skibe drager imod ham, og han lader sig skræmme og vender om; hans Vrede blusser op mod den hellige Pagt, og han giver den frit Løb. Så vender han hjem og mærker sig dem, som falder fra den hellige Pagt.
Za žrtve, koje mi prinose, prinose meso, i jedu ga; Gospod ih ne prima; sada će se opomenuti bezakonja njihova i pohodiće grehe njihove; oni će se vratiti u Misir.
Slagtofre elsker de slagter, elsker Kød og æder; HERREN behager de ej. Han mindes nu deres Skyld og straffer deres Synder. De skal tilbage til Ægypten.
Oni neće nastavati u zemlji Gospodnjoj; nego će se vratiti Jefrem u Misir, i oni će jesti nečistotu u asirskoj.
Ej skal de blive i HERRENs Land; til Ægypten skal Efraim tilbage, spise uren Føde i Assur.
Oni će se vratiti i sedeti pod senom njegovim, radjaće kao žito i cvetaće kao vinova loza; spomen će mu biti kao vino livansko.
og bugne af Skud, som et Olietræ stå i Pragt, som Libanon dufte.
Jer će doći Sin čovečiji u slavi Oca svog s andjelima svojim, i tada će se vratiti svakome po delima njegovim.
Thi Menneskesønnen skal komme i sin Faders Herlighed med sine Engle; og da skal han betale enhver efter hans Gerning.
1.0809719562531s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?